Обзор «Гор»: драма о джентрификации Майами начинается как повседневная история, но становится неестественной

Теплый, но неудачный дебютный фильм Моники Сорелль повествует об американце гаитянского происхождения, призванном на снос домов в своем собственном районе.

В Америке много профессий, которые делают мир хуже для жизни. Большинство людей продолжают работать на этих работах. Кинорежиссер Моника Сорелль пытается объяснить, как проглатывается эта горькая пилюля, в своем дебютном фильме « Горы », который повествует о Ксавье (Атибон Назер), гаитянском американце, работающем в «синем воротничке», который становится соучастником джентрификации своего собственного района.

После скромного фестивального показа открытие Tribeca получает ограниченный показ в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, но не раньше театрального поклона в Майами — месте действия фильма и месте рождения Сорелла. Эта гордость за родной город очевидна в «Горах», которые несут в себе неоспоримую правдивость и сострадание. Однако его повествование оказывается менее проницательным: слишком осторожным, чтобы проникнуть в беспокойную психику своего главного героя, смягчая стоящие политические тревоги фильма в сочувственное послание, которое кажется скучным и предопределенным.

Как и многие американские иммигранты, кроткий великан Ксавье стремится обеспечить лучшую жизнь для своей семьи. Его жена Эсперанс (Шейла Анозиер) — страстная швея и фантастический повар. Она развлекает самодовольные бредни Ксавье о том, как накопить денег на дом побольше, хотя, кажется, вполне довольна их нынешним жилищем. Их сын Джуниор (Крис Ренуа) гонится за чем-то другим. Пока его родители болтают на гаитянском креольском, Джуниор в основном говорит по-английски, особенно когда он отмахивается от объяснений, почему он постоянно уходит из дома во время ужина — источник растущего беспокойства и разочарования для его отца.

Назревают проблемы, но для Сорелла это рай. Домашняя жизнь семьи пышно представлена ​​режиссером, чье руководство отдает приоритет предоставлению достаточного пространства для дыхания. Это усилие очевидно в красочном внутреннем убранстве, терпеливых ритмах определенных домашних дел и продуманном, приглушенном тоне разговоров. Дом иммигранта считается священным, и священные вещи часто подвергаются угрозе.

Отходя от стиля многих американских независимых фильмов, оператор-постановщик Хавьер Лабрадор часто избегает ручной съемки в «Горах», вместо этого склоняясь к крепким, неподвижным композициям. Такой подход придает домашней стороне фильма твердое спокойствие. Но этот сверхъестественный визуальный баланс также соответствует тому, как Хавьер безразлично идет на компромисс с коварными рыночными силами. На работе мужчина надевает каску и строительную куртку — не для того, чтобы застроить свой район, а чтобы снести его. Его давняя демо-группа теперь ждет разрешений на расчистку, прежде чем наброситься на пустующие дома, как стервятники, и снести их, чтобы освободить место для новых (но не обязательно более хороших).

«Горы» в основном придерживаются стороны Ксавьера, колеблясь между работой и домом. Как ведущий мужчина, Назер настолько убедительно, беззащитно присутствует на экране, что требуется некоторое время, прежде чем приходит осознание того, что вежливо изученные отношения фильма вообще никуда не ведут. Сценарий раздражающе удерживает стоического персонажа от самоанализа, не объясняя подробно, почему (возможные объяснения — классовая тревожность или старомодное мужское упрямство).

Независимо от того, выступает ли он посредником в драке между коллегой и расистом-непо или требует от своего сына, бросившего колледж, остаться дома на ужин, Ксавье, похоже, вынужден поддерживать статус-кво на протяжении всей своей жизни, полагая, что доверие к процессу в конечном итоге послужит ему на пользу. Сорель и соавтор сценария Роберт Колом не считают эту поведенческую модель чем-то, что нужно тщательно контекстуализировать или даже рассматривать; вместо этого ее нужно сломать — и не раньше самого конца фильма. История перескакивает с одного на другое, прежде чем качнуться к финалу, когда Ксавье внезапно задумывается о том, что с него хватит. Арка быстрая и мучительно неловкая.

Однако один сюжетный поворот производит впечатление, когда «Горы» следуют за Джуниором за пределами дома, показывая, что он подрабатывает стендапом. Его подача завоевывает толпу, но его шутки не очень продуманы: он распространяет стереотипы о родителях-иммигрантах, которые являются мокрыми одеялами. Сцена, расположенная почти в середине хронометража, представляет собой неожиданное и желанное расширение за пределы узкого фокуса фильма на противоречивом образе жизни Ксавье и его неспособности это увидеть.

Благодаря содержанию его комедийного номера цинизм Джуниора по отношению к своему прошлому становится более четким. И это наводит на щекотливый вопрос: действительно ли стоит ругать своих родителей-иммигрантов за их спинами, чтобы умилостивить толпу хихикающих переселенцев из Майами? Как и в остальной части фильма, Сорелль воздерживается от вынесения многих суждений здесь. Но неслучайно, что именно в этом захолустном открытом микрофоне, в обстановке, где режиссер выходит за пределы своей нежной зоны комфорта, «Горы» становятся более пронзительными и более продолжительными.

Комментарии: 0