Ayiti Mon Amour / Айити, Моя любовь

Пока я это пишу, гуляет ужасная болезнь. Все авторитарные придурки мира согласились, что пора вытащить старое клише «иммигранты страшные», чтобы разозлить самых тупых ублюдков на земле. В моей стране есть особенно идиотское, где два потных гоблина, баллотирующихся в рамках кампании «Сохраним Трампа безответственным за его преступления», намеренно распространяют расистский миф о гаитянских иммигрантах в определенном городе в Огайо, что привело к неделям хаоса, преследований и угроз бомб. И, конечно, они отказались извиняться, удвоили ложь и пообещали депортировать этих (легальных!) иммигрантов, если им удастся снова захватить власть.

Что я могу сделать с этим в рамках выбранной мной среды криминальной кинокритики? Уровень невежества и доверчивости, которым должен обладать человек, чтобы поверить этим конкретным мошенникам в этом конкретном мошенничестве, кажется почти непостижимым, и я не думаю, что в моих писательских способностях выражать человечность гаитян кому-то, у кого нет мудрости обычной домашней мухи. Все, что я могу сделать, это немного просветить себя, посмотрев фильм с Гаити и попытавшись чему-то научиться. В США их не так много, но я нашел довольно хороший.

AYITI MON AMOUR ( Гаити, моя любовь ) — фильм 2016 года, он был показан на Международном кинофестивале в Торонто и стал первым фильмом Гаити, представленным на премию «Оскар» в номинации «Лучший фильм на иностранном языке» (хотя и не был номинирован). Это малосюжетный, но высокопоэтический магический реалистичный портрет нескольких людей, живущих рядом друг с другом в маленькой рыбацкой деревне. По сути, он сплетает воедино три истории, слабо связанные между собой. Одна из них — о писателе, который слышит женский голос, говорящий с ним, — она вымышленный человек, о котором он пишет, она дает ему идеи, но также задает ему вопросы о себе и ходит вокруг, пытаясь понять ее характер. Другая история — о рыбаке, чья жена Одесса очень больна, он заботится о ней, пока она говорит о «возвращении домой». Также он разговаривает об этом с коровой. Другая, самая интересная, — о подростке по имени Орфей, который одинок и несчастен, и на какое-то время заряжается электричеством. Все они тянутся к морю.

Орфей — персонаж, которого мы узнаем лучше всего. Его отец, погибший во время землетрясения, был наполовину французом, поэтому он светлокожий, и дети в школе относятся к нему с недоброжелательностью и называют его «белым тараканом». Кажется, он провел время во Франции и США и хотел бы вернуться. Он также немного говорит по-японски, но в основном, чтобы позлить свою маму, как он говорит. У него есть собака, которую он любит, и пышный задний двор с песчаным пляжем прямо за забором. Посмотрите на это!

Screenshot

Его временные суперспособности проявляются после того, как он оказывается в воде, и мимо него проплывает большой рыбий хвост, но я не могу сказать, русалка это или что-то в этом роде. Его мама пытается заставить его держаться в стороне, но местные жители выстраиваются в очередь, чтобы прикоснуться к его руке, чтобы подзарядить свои мобильные телефоны, радиоприемники и ноутбуки. Затем он использует электричество, чтобы попытаться исцелить или успокоить Одессу, если я правильно понял.

Позже он идет по пляжу ночью, вымышленная леди играет на банджо при свечах на заднем дворе, узнает в нем «сына школьной учительницы» и просит его купить ей ментоловые конфеты и ром. Они выпивают вместе, танцуют под воображаемую музыку и (подразумевается) больше, чем просто это. Это показалось мне очень знакомым, и затем я понял, что это потому, что это напоминало мне о самой безумной вещи, которая происходит в фильме Мэтти Рича « ЧЕРНИЛЬНИЦА » . Этот фильм слишком неизвестен, чтобы предположить, что он оказал влияние, но они странно похожи, за исключением того, что вместо того, чтобы просто стать человеком, этот ребенок также теряет свои электрические способности.

Screenshot

Кинематографический стиль очень свободный, с естественным освещением и множеством сцен из реальной жизни. Мы видим персонажей на марше в память о жертвах землетрясения, на студенческом протесте, когда лодки прибывают с товарами. Есть сцены, которые, кажется, просто позволяют неактерам вести настоящий разговор, например, когда группа рыбаков обсуждает, что не может поймать столько рыбы, сколько раньше, как люди ловят рыбу беззаботно, а закон их не останавливает, поэтому они испортили море.

Когда нет той расистской лжи, о которой я говорил в начале, я думаю, что образ Гаити, который мы видим в Америке, в основном представляет собой катастрофу и нищету. AYITI MON AMOUR упоминает ураган Флора, продолжающуюся засуху, землетрясение 2010 года и трудности полного восстановления после этих вещей. Но те, которые они парят на заднем плане, в основном это фильм не о борьбе, а о людях, живущих своей жизнью, испытывающих радость и красоту, поэтому он создает совсем другое впечатление о жизни на Гаити, чем мы привыкли. Да, это кажется простым образом жизни с более ограниченным использованием электроники, чем у нас, но не совсем. Рыбак раздражается из-за звонка на свой мобильный телефон, когда он находится в своем каноэ.

Больше всего меня поразило, насколько красиво это место – почти рай. Правда, там много обветренных и разрушенных зданий, ржавых дверей, простых домов, грунтовых дорог, мотоциклов вместо машин. Но все живут вдоль пляжа, они хорошо одеваются, некоторые даже увлекаются искусством. Дом Орфея выглядит как курорт, но в какой-то момент его мама делает замечание о богатых и белых людях, которые живут на воде, поэтому она определенно считает себя средним классом или ниже.

Screenshot

Одна вещь, которую я всегда люблю, когда смотрю фильмы о культуре, о которой я совершенно не знаю, это видеть отсылки к американским вещам, напоминание о том, как сильно мир связан. Я заметил пару здесь. Есть парень в рекламной футболке BRIDESMAIDS, другой в футболке NBA All-Stars. А Орфей помнит время, когда его отец побрил голову, и это сделало его похожим на ET. Я думаю, логично, что ET будет тем фильмом, который объединит все национальности. Мне нравится этот парень.

С другой стороны, они слышат несколько плохих вещей о нас в СМИ. Кто-то читает в газете: «В Соединенных Штатах каждые пять минут кого-то убивают пулей. А в этом году количество заключенных увеличилось на 25 процентов». Звучит точно, к сожалению, но я бы не хотел, чтобы люди судили меня за то, что я из этой страны. Хм.

Позже я прочитал, что большинство актеров — местные жители, но Йоаким Коэн, который играет Орфея, — сын режиссера. Жорес Андрис, который играет рыбака, действительно рыбак. Единственные двое членов актерского состава, которые являются профессиональными актерами, — это писатель и муза, но они также известны другими художественными начинаниями. Джеймс Ноэль — известный поэт, а Анисия Уземан — руандийская актриса, которая была одним из режиссеров фильма «НЕПТУН ФРОСТ» . О, черт, я знаю этот фильм! На самом деле, у меня есть его на Blu-ray. Мир тесен.

Не волнуйтесь, я не собираюсь притворяться, что понимаю Гаити, потому что я посмотрел один фильм. Но, по крайней мере, это одно дополнительное впечатление. Я бы хотел также увидеть что-то более коммерческое, но я не уверен, существует ли такое , потому что там просто не так уж и много местной индустрии. Как сейчас говорится в статье Википедии о «Кино Гаити», «Угнетающие диктаторы и экономические трудности ограничили производство». Но есть документальные кадры, снятые на Гаити, относящиеся к ранним дням кинематографа, и кинотеатры существуют там с 1907 года. В 60-х годах они смотрели итальянские и французские фильмы, но во время диктатуры Дювалье была строгая цензура, чтобы скрыть революционные идеи. Тем не менее, импортные вестерны и фильмы о боевых искусствах были популярны, и в AYITI MON AMOUR есть строка о том, что пятница — это «Ночь кунг-фу», куда бы Орфей ни направлялся смотреть фильмы. К сожалению, пока еще не сложилась традиция жанровых фильмов, снятых на Гаити – мне удалось найти информацию о нескольких драмах и романах, но это все. Не помогает и то, что тиранические Дювалье стали причиной такой нищеты, что за 28 лет их правления было снято всего четыре гаитянских фильма, один из которых был короткометражным. После падения режима появилась традиция активистского кино, в том числе режиссеров Арнольда Антонена (чьи документальные фильмы включают HAÏTI LE CHEMIN DE LA LIBERTÉ) и более известного во всем мире Рауля Пека (который снял документальный фильм Джеймса Болдуина I AM NOT YOUR NEGRO и биографические фильмы LUMUMBA и THE YOUNG KARL MARX).

Большая часть гаитянского кино финансируется из-за рубежа. Этот фильм является исполнительным продюсером Миры Наир, а CCH Pounder является одним из ассоциированных продюсеров, но на самом деле он был собран с помощью краудфандинга через Indiegogo. Режиссер Гетти Фелин сняла документальный фильм о землетрясении под названием BROKEN STONES, но этот фильм сделал ее первой женщиной, родившейся на Гаити, которая сняла художественный фильм полностью на Гаити. В этом интервью, опубликованном на Medium новозеландским писателем под именем @devt, режиссер описывает свой фильм как «вымысел о жизни после катастрофы, что-то вроде того, что Росселлини сделал с PAISA по пятам за фашизмом», и говорит: «Я просто хотела заставить Гаити вести разговор с внешним миром на ее собственных условиях. Я хотела, чтобы Гаити хоть раз направила разговор». Но она также говорит: «Я не знаю, почему я снимаю те фильмы, которые снимаю, они просто приходят ко мне и не оставляют меня в покое, пока я их не сделаю». Немного похоже на женщину в фильме, хотя в конце концов ей становится скучно ждать сценариста, и она уходит сама.

На вопрос о том, говорит ли Орфей по-японски, Фелин отвечает: «Это был мой собственный тонкий способ связать наш опыт с опытом Японии, которая пострадала от огромного цунами всего через 13 месяцев после нашего землетрясения», также упоминая бомбардировку Хиросимы и Нагасаки и то, «как японские режиссеры создали красоту и поэзию из жестокости и восстановили достоинство своего народа». По ее словам, кино «может стереть наши границы». Я думаю, что сейчас нам нужно кино больше, чем когда-либо.

Комментарии: 0